Das erste Album „Salut“ ist ein Sammelsurium aus der Liedermacher und Chanson geprägten Gründungszeit der Band. Nach jahrelangem aus dem Auge verlieren und durch die Welt tummeln, vereint sich Zargenbruch wieder in Berlin und nimmt die Jahre zuvor entstandenen Lieder im Funkhaus mit Felix Seitz auf. So findet man auf dieser Scheibe z.B. die ersten Lieder Zargenbruchs, wie „Je ne me sens plus“ und „Weitergehen“. Die Texte sind zwischen sozialkritisch bis hin zu romantisch-traurig einzuordnen.

Songtexte

Lorsque tu m'as dit, je pars d'ici
je me suis dit t'en pis
Je ne savais pas que tu le voulais vraiment
et c'est pour ça que tu me manques tant maintenant

Refrain I

Je ne te vois plus et je ne te veux plus
et je ne te vois plus et je ne te sens pas
je ne te vois et je ne te sens pas
et c'est pour ça que je ne veux surement pas d'toi

Tu m'as dit je veux monter tout haut
pour y faire ton dernier saut
tu n'as même pas pris non toutes tes affaires
et moi seul maintenant - putain de quoi moi j'ai l'air

Je n’ai jamais essayé de te retenir
j'ai complètement laissé te fuir
maintenant tu es morte dans mon coeur
qu'est-ce que tu veux de moi? Peut-être que je meure?

Refrain II

Je ne vole plus, mais je me saoul de plus
je déconnecte de temps en temps et en plus
je ne me vois plus et je ne me sens plus
et c'est pourquoi que je me suis tué

Text & Musik : Florian Sonnenfeld-Gehrmann

Man nannte ihn den König von Neukölln

Er trug ́ne Krone aus Papier

Da drauf stand ganz dick groß geschrieben
„Ich bin einer so wie ihr“

Er saß so gern im Sonnenschein
Im schönen Körner Park im Mai

Immer saß er ganz alleine
Doch das störte ihn glaube ich nicht

Denn wenn die Sonne auf ihn schien
Dann freute er sich königlich

So ging es Jahre Tag für Tag
Ich wusste nie woher er kam

Oder wohin er einmal geht
Ich dachte nie, dass das passiert

Bis ich eines Tages dann
Seine Bank ganz leer vorfand

45 seconds of XTC

45 seconds for you and me
45 seconds and the world is full of crime
45 seconds but I ́m feeling fine

chorus: ohuhoo ohojeah aaaaaha

45 minutes with Mary Jane
45 minutes and we hanging around
45 minutes my world comes down
45 minutes and I ́m feeling high

45 hours of crack and heroin
45 hours you ́re my dancing-queen
45 hours - fucking all night long
45 hours and I ́m feeling strong

Ich hab die Schnauze voll, ich will hier weg

Hab die Nase gestrichen voll vom Dreck
Ich will hier raus, ich kann nicht mehr
Die Last des Alltags ist zu schwer
Ich will nicht mehr, ich kann nicht weiter
Auf halber Strecke kam ich nicht mehr weiter

Ich habs versucht, ich kam nicht klar
Hab mich betäubt, nur so zum Spaß
Nur eine Sache muss ich noch machen
Bevor der letzte Vorhang fällt
Ich gehe los, schau nicht zurück
Und dann komm ich zu dir zurück
Ich gehe los, schau nicht zurück
Und dann komm ich zu dir zurück

Ich lege mich hin, mach meine Augen zu
Und dann bin ich mir sicher ich find meine Ruh
Hier bei dir, fühl ich mich wohl
Ich atme aus und bin so froh
Dass ich noch einmal zu Dir kam
Ich bereue nicht, was du mir nahmst, denn
Hier bei dir fühl ich mich wohl
Ich atme aus und bin so froh
Dass ich noch einmal zu dir kam
Ich sterbe glücklich in deinem Arm

Zurück zu dir, zurück zum Meer
Da wo ich her komm, geh ich hin
Ich bleibe hier, geh nicht mehr fort
Schließ meine Augen und treib fort
Zurück zu Dir, zurück zum Meer
Da wo ich her komm, geh ich hin
Ich bleibe hier, geh nicht mehr fort
Schließ meine Augen und treib fort

Was ist das bloß für eine Welt in der wir leben?
Müssen wir uns wirklich so viel Scheiße einreden?
Der Fernseher sagt, schlank sein ist Pflicht.
Was ist das bloß für ne beschränkte Sicht?

Und jetzt sehen wir alle gleich aus.
Verdammt, ich halt das einfach nicht mehr aus.
Wie bestellt aus dem Otto-Katalog.
Otto, so heißt mein Gesichtschirurg

Hilf mir bitte, meine Brüste sind zu klein.
Also schnell zum Ottolein.
Doch die ganze Kohle bring ich nicht.
Egal. Mach nur Eine mit viel Gewicht.

Und von den Dächern dieser Stadt
springen dicke Mädchen, weil sie keiner lieb hat.
Wie kann man bloß so beschränkt sein
Und das glauben, was die Medien meinen.

Meiner könnte etwas kürzer sein
ich verstaue ihn im Hosenbein
doch der Otto ja der kriegt das hin
und schon verschwunden ist mein monster Ding

und die Männer in meiner Stadt haben Depressionen, weil sie keine lieb hat wie kann man bloß so stupide sein und das glauben was die anderen meinen

Queria ver o mundo como o meu coração.
sentir todas os cheiros como o meu nariz
aqui já vivi todas as situações.
Já conheceu o meu mundo , então deixa-me em paz

Deixa-me beber a minha cervejinha
a apanhar o sol do mundo inteiro
Deixa-me em paz não sei e não conheço nada
Deixa-me em paz beber e apanhar o mundo inteiro

Aqui sentado na minha, a criar um novo mundo
na minha cabeca as histórias se fazem
com o meu chacho e a minha cervejinha
Não vais me chetiar mais, então deixa-me em paz

So querou ir muito longe,
para ver, sentir e viver a vida
sair do meu corpo, o espírito está a voar
para ver as terras estrangeiras, muito longe daqui
queres voar comigo? Então bebe uma, e senta-te.
fuma comigo e apanha o sol em paz.

Du warst meinem Herzen und meinem Blut

immer nah Und jetzt bist du gegangen und ich halt es immer noch nicht für wahr
Wieso musstest du einfach so heute von mir gehen
Ich werd es wahrscheinlich niemals einsehn

Und ich freu mich auf morgen, ja denn (ach) morgen wird ein so schöner Tag
Auch wenn ich noch hier knie trauernd alleine an deinem Sarg
So weiß ich doch, dass morgen für dich die Sonne wieder aufgeht!
Und du mit meinem Opa an der heiligen Pforte von Petrus stehst.

Sie doch deine Kinder, sie trauern so sehr
Und auch dein Mann, er hat nun keine Lebenshoffnungen für sich mehr
Deine Freunde und Verwandten: Sie können und wollen es nicht verstehn
Dass du musstest an einem solchen schönen Tag von ihn gehen

Doch ich freu mich auf morgen, ja denn morgen wird so wunderschön
Da kannst du mit Gott und den Engeln, wenn Du willst, dann tanzen gehen
Glaube mir, dort ist es so viel schöner als hier
Und irgendwann, glaube mir, bin ich dann auch bei dir

So viel Kummer, so viel Leid ertrugst du so lange Zeit
Zu kämpfen warst du nur noch für deine Kinder bereit
Doch nun kannst du die Augen schließen und für immer glücklich sein
An diesem Ort das paradiesliche Licht auf dich scheint

Und ich freu mich auf morgen, ja denn (ach) morgen wird ein so schöner Tag
Auch wenn ich noch hier stehe, alleine an deinem Grab
So weiß ich doch dass wenn ich gehe du immer bei mir bist
In meinem Herzen meiner Seele auf ewig und immer weiterlebst

Text & Musik: Florian Sonnenfeld-Gehrmann

Depuis longtemps, je sais qu’un jour lointain
J’encontrerai mon éternité
Les personnes qui me dise ca vaut pas la paine
s’il te plait, reste là, ne t’en vas pas
Ils ne savent pas que dans l’inconnu
Il s’y trouve que la joie s’y cache
avec de la patience et du courage
je l’encontrerai dans un visage
Inconnu, dévasté, je suis persuadé
qu’un jour lointain, moi aussi je serai nommé saint
Un futur coincé ignorant que la joie
ne tombe pas du ciel, doit être produit d’un chaque personellement
Dans le moment que l’on n’y croit plus
la joie produite va te rendre et le monde comme un,
comme un soleil brillant et beau,
brilliant au ciel, brillant au ciel
Depuis longtemps, je sais qu’un jour lointain
J’encontrerai mon éternité.

Ob das so weitergehen kann?
Schaust mich fragend einfach an
Bist wohl nicht so ganz erbaut, wie ich lebe, wie ich haus

Ob das so weitergehen kann?
Ganz im Ernst, ich weiß es nicht
Scheiß egal, du kriegst mich nicht

Ob das so weitergehen wird?
Keine Ahnung, bin empört
Ein guter Ratschlag immer gern
Nur nicht hier und jetzt von dir

Ob es mit mir nun so weit kommt
Mich anzupassen, ich mich trau
Was sagst du, was meinst du nur?
Ich weiß es nicht und glaub es kaum,

Ob es mit mir nun so weit kommt
Mich anzupassen wie ein Clown
Was willst du nur?
Ich weiß nichts und glaube kaum

Denn Single sein tut der Seele richtig gut

Denn Single sein tut der Seele richtig gut,
wenn du mal Urlaub brauchst, trenn dich von deiner Braut

und keine Stimme, die dir ewig sagt,
Schatz, mein Liebster, machst du bitte mal den Abwasch

Ich kann kiffen, saufen, Fernsehen schauen.
mir den Bauch mit Fast-Food voll hauen

Ich erzähl euch erst einmal, wie es für mich war
als ich selber in der Pärchenfalle saß

immer wenn ich gerade mal fünf Minuten sitzen wollte
kam meine Freundin mit dem Müllbeutel

Du mein Schatz, du hast doch eh nichts zu tun
Bringst du ihn schnell runter und putzt auch noch das Klo?

Nimm dir nur die drei Minuten und hör was ich dir sag
der ganze Stress bleibt dir erspart

lernt aus meinen Fehlern, bitte hört mir zu
immer wenn ich Pärchen seh, mach ich die Augen zu
lernt aus meinen Fehlern, lasst es lieber sein
immer wenn Ihr es nötig habt, seid Ihr dann nicht allein

Samstags wollt ich gerne mal wieder mit ihr poppen
Doch meine Freundin nahm mich lieber mit zum Shoppen

Und weil ich ihr Freund war, musste ich mit
Wer schleppt denn sonst den ganzen Shit?

Und auch der Samstagabend war schon längst im Voraus abgeklärt
Spieleabend mit Susanne, das ist die Frau, die ich so hasse

Eigentlich wollt ich mit den Jungs zum FC
Stattdessen spiel ich Halma und trinke grünen Tee

Der Abend war versaut, die Mädels doch gut drauf
Zu zweit ging’s in die Disco und ich, ich blieb zu Haus

Ich saß stundenlang allein und warte drauf, dass Sie kam heim
Ich bitte dich, tu das nicht

Nimm dir nur die drei Minuten und hör, was ich Dir sag
der ganze Stress bleibt dir erspart

Nimm dir nur die drei Minuten und hör, was ich Dir sag
der ganze Stress bleibt dir erspart

lernt aus meinen Fehlern, bitte hört mir zu
immer wenn ich Pärchen seh, mach ich die Augen zu

lernt aus meinen Fehlern, lasst es lieber sein
immer wenn Ihr es nötig habt, seid Ihr dann nicht allein

Ich stell Sie mir vor, wie sie da sitzt. Jeden Morgen ist sie da.
Sie klingt nicht dumm, sicher hat sie Stil. Wir trinken zusammen eine Tasse Kaffee.
Dann muss ich los. Ich zieh die Jacke an. Beim Gehen sag ich nur bis dann

Ich bin mir sicher, wir werden uns bald wieder sehn
ganz bestimmt gleich morgen früh

Ihre Stimme klingt nett, so natürlich und keck. Kein Morgen ohne sie wär perfekt
In meiner Fantasie, ist sie so schön, hat keine Runzeln oder ein falsches Dekolletee
Und sie hat bestimmt keinen Damenbart, sie kleidet sich sehr apart

Die Stimme aus dem Radio, Sie klingt so freundlich und so froh
Selbst wenn es draußen stürmt und schneit, hat sie ein nettes Wort bereit
Vielleicht trafen sich unsere Wege hier in dieser großen Stadt
Doch erkannt hätt ich sie nicht, denn ihr Gesicht, das ist mir fremd
Ich möchte Sie nur einmal sehn, dafür gäb ich mein letztes Hemd
Und wär’s auch geschenkt

Wenn ich sie einmal seh, ist die Schwärmerei passé
All die schönen Phantasien,
der Frau, die ich so mag und nie gesehen hab
Wären nur noch schale Farbkopien

Une danse nous enmènera
sur des plages, des océans et des paysages
autour de nous des miracles incroyables
Crois-moi, cela sera une vie vraiment vivable

Et je sais bien que toute l’éternité
nous prepare un futur vraiment merveilleux.
ensemble nous danserons tout le temps
dans les champs de fleur qui nous éclairent dans le noir

L’avenir nous attendra
Il est temps d’y avancer
L’avenir est tout près la bas
je vais décider d’après ce que je crois.

Les soleils nous réchaufferont
dans notre cœur, tout les glacons y fonderont
tu es la goutte dans mon paysage
la fontaine d’eau fraîche dans mon désert

Avec toi tout seul dans l’inconnue
me suffirait pour me sentir réellement libre
dans une amour d’incroyable folie
je voyagerai tout le long avec mon sourire.

Une amour qui tu m’as donné
dans toutes les circonstances chaotiques de la vie
je te tiendrais toujours dans mes bras
car ma follie de joie je la sens seulement pour toi

+ REFRAIN2

L’avenir est tout près là-bas.
Il est temps d'y avancer
L’avenir nous atendra
et j’ai décidé d’y aller avec toi.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.